· 12 min read

Bosnia And Herzegovina – Precios de Transferencia (2025)

El marco normativo en Bosnia and Herzegovina está descentralizado y contiene normas relevantes en la Federación de Bosnia y Herzegovina (FBiH), en la Republika Srpska (RS) y en el Brčko District. En la Federación de BiH, el principio de plena competencia está incorporado en la Ley sobre el Impuesto sobre Sociedades, concretamente en Law on Corporate Income Tax (“Official Gazette of the Federation of BiH” No. 15/16 and 15/20) Article 44, paragraph (1), que establece que “The taxpayer that takes part in a transaction with a related entity shall determine its taxable income in a manner consistent with the at arm’s length principle.” Complementariamente, la aplicación práctica y procedimental se detalla en el Rulebook on Transfer Pricing (“Official Gazette of the Federation of BiH” No. 67/16). En la Republika Srpska, el principio se enuncia en Corporate Income Tax Law (Official Gazette of the Republic of Srpska, 94/15, 1/17 and 58/19), Article 32, paragraph (1), que dispone que “A taxpayer which has one or more transactions with related persons shall determine its taxable profit in a manner compliant with the arm’s length principle.” En el Brčko District, la obligación aparece en Rulebook on Corporate Profit Tax Law (“Official Gazette of the Brcko District of Bosnia and Herzegovina” No. 9/2011, 40/2012 and 9/2013), Article 35, paragraph (2), que exige que “Taxpayer is obliged to show in his tax balance sheet related parties transaction value using transfer prices and prices to free competition market prices under the arm’s length principle.”

Principio de plena competencia y rol de las Directrices OCDE

Las Directrices de Precios de Transferencia de la OCDE no están incorporadas de forma vinculante en la legislación doméstica de estas jurisdicciones, pero sirven como referencia técnica y de interpretación. En la Federación de BiH, el Rulebook on Transfer Pricing especifica la aplicación de métodos, determinación de precios y procedimiento de carga de la prueba, tomando como base las orientaciones de la OCDE. En la Republika Srpska, aunque las OECD TPG no son de aplicación forzosa, la ley y el rulebook se basan en ellas y se utilizan como guía; está prevista la actualización del rulebook para incorporar apartados faltantes de las acciones BEPS 8-10. En el Brčko District, el rulebook contiene métodos alineados conceptualmente con las pautas de la OCDE, si bien la regulación local no reproduce íntegramente la guía OCDE.

Definición de partes vinculadas

La definición de partes vinculadas varía ligeramente según la entidad, pero existe consistencia en elementos fundamentales. En la Federación de BiH, la Ley (Law on Corporate Income Tax) en su Article 44, paragraph (3) define “related entities” como cualquier dos entidades donde una actúe o probablemente actúe conforme a directrices, solicitudes, propuestas o deseos de la otra o cuando ambas actúen conforme a directrices de una tercera, e incluye específicamente relaciones familiares y participaciones del 25% o más. El Rulebook on Transfer Pricing (Article 6) amplía y detalla que son partes relacionadas las personas físicas vinculadas por familia según Article 44 Paragraph (3) Point a) del Act, las personas jurídicas que directa o indirectamente controlan o son controladas por otra con una participación mínima del 25% del capital, número de acciones o derechos de voto, y que la participación en el control se entiende como posesión del 25% o más. En la Republika Srpska, Corporate Income Tax Law (Article 31, paragraphs (2)-(5)) define relación de dependencia cuando existe participación directa o indirecta en gestión, control o capital; la participación directa o indirecta se presume cuando se posee al menos el 25% de acciones o existe posibilidad de control de facto, y se enumeran indicios de control de facto incluyendo derechos de voto, composición del consejo, derecho a utilidades del 25% o más, parentesco y otros medios de control. En el Brčko District, Corporate Profit Tax Law (Article 2 j) 1)-3)) define “Related Person” con umbrales más bajos para la calificación de tenencia de capital: 10% o más para considerar vinculación entre una persona física y una jurídica o entre dos personas jurídicas, y extiende la propiedad a la tenencia de familiares directos.

Métodos y criterio de aplicación

Las tres jurisdicciones prevén en su normativa los métodos clásicos: comparable uncontrolled price (CUP), resale price, cost plus, transactional net margin method (TNMM) y transactional profit split, permitiendo además otros métodos razonables cuando los anteriores no sean aplicables. En la Federación de BiH, Law on Corporate Income Tax Article 45, paragraphs (2) and (3) indica que “The most appropriate transfer pricing method shall be selected from among the following transfer pricing methods: comparable uncontrolled price method; cost plus method and resale price method”, permitiendo como métodos alternativos el profit split, TNMM u otros si son razonablemente aplicables. En la Republika Srpska, el Rulebook (Article 8) adopta el criterio de la “most appropriate method” sobre la base de una evaluación de ventajas y desventajas, adecuación al caso (naturaleza de la transacción y análisis funcional), disponibilidad de información y nivel de comparabilidad; además establece que si el contribuyente elige y aplica un método conforme al rulebook, la Administración Tributaria debe basarse en ese método en la inspección. En el Brčko District el Rulebook on Corporate Profit Tax Law (Article 35, paragraph (4)) enuncia métodos equivalentes y, en su ordenamiento, el método comparativo de mercado se presenta como preferente cuando la comparación es posible.

Comparabilidad y rangos

Las reglas sobre análisis de comparabilidad están formalizadas en los rulebooks de la Federación y de la Republika Srpska. En la Federación, el Rulebook on Transfer Pricing (Articles 29-45) prescribe parámetros y pasos del análisis de comparabilidad, análisis funcional, riesgos y circunstancias económicas, y establece preferencia por datos comparables locales cuando sea posible (Article 42, paragraph (4)), permitiendo la búsqueda regional o internacional si no existen comparables locales suficientes. El Rulebook prescribe que los ajustes a transacciones comparables son un elemento importante (Article 45) y detalla que dichos ajustes incluyen ajustes contables y ajustes por funciones y/o riesgos, advirtiendo contra ajustes cuestionables, excesivos o subjetivos. En la Republika Srpska, el Rulebook exige un análisis de comparabilidad que considere los cinco factores de la OCDE (Article 12 point 6)), promueve preferencia por comparables domésticos cuando sean fiables (Article 6) y admite la utilización de comparables extranjeros en ausencia de domésticos. Además, el Rulebook de RS regula explícitamente el uso de un rango de arm’s length y su medida estadística: Article 11 define el rango y dispone que si el indicador financiero relevante está dentro del rango, la transacción se considera conforme; si está fuera, la Administración incrementará la base imponible hasta la mediana del rango salvo que se demuestre otra justificación, dejando la carga de la prueba a quien solicite un punto distinto a la mediana.

Documentación y reportes

Las tres jurisdicciones exigen documentación de precios de transferencia y contienen requisitos específicos sobre master file, local file y country-by-country reporting (CbCR). En la Federación de BiH la combinación de Law on Corporate Income Tax (Article 49, paragraph 4) y del Rulebook on Transfer Pricing (Articles 68-96) obliga a preparar TP documentation a nivel local y, cuando aplique, master file y CbC. El master file es obligatorio para contribuyentes pertenecientes a grupos multinacionales con consolidated gross profit superior a BAM 1.5 billion (aprox. EUR 750 millones). El contribuyente que realiza transacciones con partes vinculadas debe disponer al presentar la declaración fiscal de la documentación local que demuestre conformidad con el arm’s length; a requerimiento de la administración, deberá remitir los documentos en un plazo de 45 días. La documentación local debe incluir, como mínimo, estructura organizativa y descripción de operaciones del grupo, análisis de actividades del contribuyente, análisis funcional, selección del método y conclusión; la documentación local debe presentarse en una de las lenguas oficiales de Bosnia and Herzegovina, mientras que el master file puede estar en inglés (la administración puede solicitar traducción). El Form CBC-901 debe acompañar la declaración del impuesto de sociedades si el residente genera consolidated gross revenue de al menos BAM 1.5 billion; el Form CBC-901 se presenta antes del 31 de marzo del año en curso por el año anterior y en lengua oficial. El Form TP-902 (resumen de transacciones) deberá acompañar la declaración cuando el total de transacciones con partes vinculadas exceda BAM 500 000 (aprox. EUR 254 033) en el periodo fiscal; Form TP-902 se presenta antes del 31 de marzo en lengua oficial. En la Republika Srpska, el Rulebook obliga a preparar master file, local file y CbCR compatibles con los anexos de la OCDE; la documentación local debe existir al presentar la declaración y el contribuyente dispone de 30 días desde la solicitud de la administración para entregar la documentación. El contribuyente con transacciones por encima del umbral fijado por el Ministro (BAM 700 000, aprox. EUR 350 000) debe presentar una declaración anual de transacciones controladas; la documentación debe entregarse en la lengua local. En el Brčko District la documentación es obligatoria mediante formularios (Form 1102 anexo), que deben presentarse con la declaración de impuesto sobre sociedades antes del 31 de marzo y en lengua oficial; el Rulebook prescribe anexos 12 y 13 al form 1101 para reportar operaciones con partes relacionadas.

Safe harbours, exenciones y materialidad

No existen reglas amplias de safe harbour en estas jurisdicciones con carácter general. La República Srpska no aplica safe harbours, aunque se prevé evaluar medidas adicionales en actualizaciones normativas. El Brčko District no utiliza medidas de simplificación. La Federación de BiH sí prevé una simplificación limitada para servicios de apoyo de bajo valor: el Rulebook on Transfer Pricing (Article 54, paragraph (2)) permite aplicar una retribución por reembolso de costos del 5% bajo el principio de plena competencia cuando concurren condiciones concretas, entre ellas que los servicios de apoyo comprendan actividades como contabilidad, gestión de deudas, IT, administración general, nóminas, comunicaciones corporativas, consultoría fiscal, formación, y que el proveedor no ofrezca dichos servicios a terceros independientes.

Acuerdos anticipados (APAs) y procedimientos alternativos (MAP)

En la práctica no existe un régimen desarrollado de APAs en las jurisdicciones analizadas. El cuestionario muestra que la posibilidad de acudir a Mutual Agreement Procedures (MAPs) figura como una opción, pero la narrativa especifica que “There are no MAPs procedures or guidance in place” en la práctica tanto en la Federación como en la Republika Srpska y en el Brčko District, de modo que, si bien el mecanismo internacional de MAP existe en abstracto como herramienta de resolución de disputas entre jurisdicciones, no hay procedimientos o guías administrativas desarrolladas localmente para su gestión.

Sanciones y otras consideraciones (ajustes, year‑end adjustments, PEs)

Las sanciones por incumplimiento documental y por no aplicar el principio de plena competencia son relevantes y cuantificadas. En la Federación de BiH, Law on Corporate Income Tax Article 58, paragraphs 2e), h), j), k) establece multas para el contribuyente de BAM 3 000 (aprox. EUR 1 524) hasta BAM 100 000 (aprox. EUR 50 867) cuando, entre otras conductas, no presenta el resumen de transacciones que excedan BAM 500 000, no aplica condiciones según el arm’s length, carece de documentación o no la presenta ante requerimiento. En la Republika Srpska, Corporate Income Tax Law Article 58, paragraph (1) dispone multas por infracción menor a persona jurídica de BAM 20 000 (aprox. EUR 10 173) a BAM 60 000 (aprox. EUR 30 500) por no tener la documentación exigida o por no entregarla en el plazo de 30 días. En el Brčko District no se mencionan sanciones específicas en el perfil. Respecto a ajustes y medidas administrativas, las tres jurisdicciones permiten efectuar year‑end adjustments: en la Federación el contribuyente puede ajustar el precio de transferencia en la declaración y, tras el vencimiento, presentar una declaración enmendada dentro de los 180 días; en RS las correcciones son obligatorias tras realizar el análisis y la documentación y se permite la presentación de declaraciones enmendadas hasta el vencimiento y conforme a la práctica; en el Brčko District el contribuyente puede presentar una declaración enmendada hasta el 31 de diciembre del año en curso para el ejercicio anterior. Las jurisdicciones no prevén de forma explícita ajustes secundarios (secondary adjustments) en su normativa actual. En materia de atribución de beneficios a establecimientos permanentes, la Federación y la Republika Srpska declaran seguir el Authorised OECD Approach (AOA) aunque, según el perfil, ninguno de los tratados de Bosnia and Herzegovina contiene la nueva versión del Article 7 del Modelo de Convenio de la OCDE y no existe experiencia práctica extensa en aplicaciones.

Conclusión

Bosnia and Herzegovina presenta un panorama fragmentado y en evolución en materia de precios de transferencia, con normativa y rulebooks que incorporan elementos sustantivos del enfoque de la OCDE. Las obligaciones de documentación son exigentes y contienen umbrales cuantificados (por ejemplo master file y CbCR para grupos con consolidated gross profit de BAM 1.5 billion en la Federación, y thresholds para declaraciones específicas de transacciones en la Federación y RS), plazos de respuesta administrativos (45 días en la Federación; 30 días en RS) y sanciones financieras significativas. Aunque las directrices de la OCDE no son legislación vinculante, los rulebooks locales adoptan su espíritu y muchos de sus principios, y se prevén armonizaciones futuras para incorporar plenamente las recomendaciones BEPS 8-10. En la práctica, la ausencia de procedimientos desarrollados para APAs y la limitada guía sobre MAPs y medidas de simplificación externas sitúan a los contribuyentes en la necesidad de mantener documentación sólida y argumentos funcionales y comparativos robustos para afrontar revisiones.

Referencias

Información basada en los perfiles de país de la OCDE. Para consulta general de perfiles de precios de transferencia: https://www.oecd.org/en/topics/sub-issues/transfer-pricing/transfer-pricing-country-profiles.html

Share:
Descargo de responsabilidad:

La información presentada en este perfil se ha generado tomando como base datos y contenidos publicados por la OCDE. Si bien se busca reflejar fielmente la información disponible, no se garantiza su exactitud ni exhaustividad y se recomienda consultar las fuentes originales de la OCDE para fines oficiales o de investigación.